Вы здесь

С чего начинается язык

Опубликовано ср, 05/15/2013 - 13:09 пользователем Galena

Прошлый год был такой случай. Пригласили к  мальчику: он пришел в класс, где изучают английский, с нового полугодия, а до этого - учил французский. Мальчик уже начал заниматься дополнительно со штатной учительницей, но ничего не понимает в ее объяснении, а она начала его прессовать на предмет тупости. Обычная история: слабый всегда не прав.

Мальчик оказался очень смышленным и "трудоустойчивым". За четыре урока я научила его говорить и строить элементарные фразы. Мы выучили несколько простейших стишков типа "I see a hen, I see a pen".. и уже говорили о том, что видим в комнате, а что нет. Выучили стишки про семью "i have mother, I have father..".. Стали описывать по картинкам "This is my sister".. Мальчик перестал боятся и начал говорить..

Сегодня показывает мне эту схему из учебника "Happy English" с этими треугольничками и просит объяснить. Мы опять стали просто говорить: сначала я, потом он, потом я с отрицанием, он с вопросом. Потом поменялись ролями. Мальчик все говорил. Спрашиваю "Понял?". "Понял, как говорить, но схему что-то не понял". И смотрит опять на меня. Опять пробую донести, что и не надо ее понимать, раз не понимается. Надо просто говорить.

Мальчик смотрит на меня удивленно:
- Вот интересно, Вы начали мне язык объяснять с середины, и все понятно.
Я удивленно: - Как это с середины? А где же начало?
- Ну вот же учительница начала с начала, но я почему-то плохо у нее понимал.
Я недоуменно: - А что за начало?
- Ну мы с ней целый месяц буквы учили.
Он открыл мне тетрадь и показал исписанные буквами страницы. Рядом с буквами стояли значки транскрипций. Хотя он на первом уроке ни одного звука не говорил правильно.

Я даже растерялась: - А вот твоя 5-летняя сестра по-русски говорит?
- Конечно.
- А как она его учила помнишь? Тоже с букв начинала?

Парень на меня смотрит удивленно, и мне кажется, он в полном недоумении, где же все-таки начала языка?

Галина Лапинская