Вы здесь

Как поздравить своих иностранных друзей и коллег с Рождеством и Новым годом?

Опубликовано пн, 12/23/2013 - 05:42 пользователем Galena

Близятся новогодние праздники и Рождество, время волнующее и волшебное. Не секрет, что у многих из нас есть сегодня зарубежные друзья и партнеры, а мы часто теряемся, как их поздравить. Поэтому предлагаю небольшой ликбез, чтобы не быть белой вороной. Во-первых, весь мир празднует Рождество в ночь с 24 на 25 декабря, именно эти дни и открывают Рождественские каникулы во всем мире. Праздник изначально был религиозный, но по мере распространения его по миру многие народы (например, население буддистской Японии) вряд ли помнят его религиозную составляющую. По религиозной традиции – это день рождения Иисуса Христа, а потому у многих католиков и протестантов считается хорошим тоном декорировать уголок дома, посвященный этому событию. Для большинства населения планеты это время, когда надо вспомнить всех друзей, когда вспоминают про тебя, и сбываются все твои заветные мечты. Это время, когда из Лапландии мчится Санта Клаус с подарками.

Праздник Рождества семейный, никуда ходить не надо, а вот поздравить всех друзей в этот день просто необходимо. Все иностранцы присылают свои открытки и подарки именно к этому празднику, а не к Новогодним праздникам, как мы. Зато Новый Год во всем мире – это ночь карнавалов, праздников и массовых гуляний.

Пожалуй, первое правило, не надо переводить буквально наши перлы. Это будет непонятно. Если используете английский язык, значит, и образ мышления надо брать от хозяев языка. Если с Вами говорят по-русски, можно вести тогда себя в привычном вежливом стиле. Только помните, что большинству иностранцев наши традиции не совсем понятны.

Второе правило. Текст должен быть лаконичным, многословия не любят. Коротко и красиво – это главное. Вот предлагаю послание для деловых партнеров: “At this Christmas season our thoughts turn gratefully to our warm association with friends during the past year. Wishing you and all those close to you a Joyous Holiday season and a New Year of Happiness and hope.”

А вот такое более подходит для друзей: “May perfect joy clear any strife, May love and blessing guide your life, May God the father never cease to fill your days with lasting peace.” А это послание для тех, кто любит классику: “Christmas Message Y.W. Longfellow I heard the bells on Christmas day Their old familiar play, And wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good will to men.”

Удачи Вам, и с Новым Годом и Рождеством!